Le sons de l'ete du Japon(the sound of a Japanese summer)
- fuji japan
- 2016年8月13日
- 読了時間: 1分
Le son de l'été au Japon est le FURIN(carillon éolien). Le furin a été introduit par les moines chinois et était utilisé afin de connaitre la direction et la force du vent. Lorsque c'est arrivé au Japon, nous l'avons utilisé pour enlever les mauvais esprits et garder la paix aux temples. Maintenant, le Furin devient un objet de décoration et il nous dispense un son agréable.
夏(なつ)の音(おと)といえば、風鈴(ふうりん)。風鈴(ふうりん)は、昔(むかし)、中国(ちゅうごく)から伝(つた)わり、風(かぜ)の強(つよ)さや方向(ほうこう)を調(しら)べるものでした。日本(にほん)に伝(つた)わってからは、お寺(てら)に風鈴(ふうりん)をつけ魔除(まよ)けに使(つか)っていたようです。今(いま)は、飾(かざ)りとして使(つか)われていて、とても素敵(すてき)な音色(ねいろ)を出(だ)してくれます。
The sound of a Japanese summer is Furin(Japanese wind bell). Furin was introduced by Chinese monk and was used to know the direction and the strength of the wind. When it was arrived in Japan, we used to use the removal of evil sprits and keep the peace. Now, furin becomes one of the decorations and it gives us the nice sound.
Comments